Keine exakte Übersetzung gefunden für التهوية الدورية

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch التهوية الدورية

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Le rôle du Conseil de sécurité ne saurait être sous-estimé.
    ولا يمكن التهوين من دور مجلس الأمن في هذا الصدد.
  • Les bénéficiaires ont apprécié l'aide qu'ils reçoivent dans les domaines suivants notamment : le renforcement des capacités pour la mise en œuvre des programmes forestiers nationaux; la recherche forestière; le suivi, l'évaluation et l'élaboration de rapports; et la mise au point de critères et d'indicateurs.
    ولا سبيل إلى التهوين من الدور الذي يضطلع به أعضاء الشراكة التعاونية المعنية بالغابات في مساعدة البلدان على تنفيذ عدد من مقترحات العمل وقد سلمت البلدان بالمساعدة التي تتلقاها من أعضاء الشراكة التعاونية في مجالات من قبيل بناء القدرات لتنفيذ البرامج الحرجية الوطنية والبحوث العلمية المتعلقة بالغابات وعمليات الرصد والتقييم وتقديم التقارير ووضع المعايير والمؤشرات في جملة أمور أخرى.
  • Pour faire face à ce problème, elles ont évoqué différentes options, mentionnant notamment la possibilité de réduire les émissions de méthane imputables à la riziculture grâce aux mesures suivantes: amélioration des modes de gestion des exploitations, réforme des pratiques agricoles traditionnelles, diminution des surfaces cultivées, utilisation de nouvelles variétés de riz à cycle plus court, rotation et diversification des cultures et application de méthodes de production plus intensives, extension des surfaces directement ensemencées, organisation d'activités de formation et diffusion d'informations sur les moyens d'atténuer les émissions de méthane provenant des rizières, amélioration de la gestion de l'eau grâce à l'aération du sol et à un drainage périodique des rizières, adoption de systèmes d'irrigation intermittents, incorporation de résidus agricoles préalablement fermentés dans la matière organique utilisée pour amender les sols, et utilisation de substances chimiques pour bloquer la production de méthane.
    وشملت الخيارات المبلغ عنها لخفض الانبعاثات اتخاذ تدابير لتخفيض انبعاثات الميثان المترتبة على زراعة الأرز، بأساليب من بينها تحسين ممارسات إدارة المزارع، وتغيير ممارسات الزراعة التقليدية، والحد من مساحة مزارع الأرز، والانتقال إلى أصناف أرز أقصر مدة، واعتماد الدورة الزراعية، وتنويع المحاصيل وتكثيفها، وزيادة المساحات المزروعة أرزاً بصورة مباشرة، وتوفير التدريب ونشر المعلومات بشأن التخفيف من انبعاثات الميثان الناشئة عن حقول الأرز، وتحسين إدارة المياه عن طريق تهوية التربة والصرف الدوري لمياه حقول الأرز، واعتماد نظم الري المتقطع، واستعمال فضلات المزارع المتخمرة في تعديل المواد العضوية، واستعمال مركبات كيميائية لمنع تكون الميثان.
  • Les communautés qui désirent créer des établissements d'enseignement, tant publics que privés, doivent remplir certaines conditions: a) formuler une demande assortie d'un dossier complet; b) présentation d'un document établissant la qualification du site, les caractéristiques du réseau routier et de la zone, lequel devra être présenté au Bureau de planification de la zone métropolitaine de San Salvador (OPAMS), ou à l'instance désignée par la municipalité locale; c) curriculum vitae de chaque enseignant (photocopie du numéro d'identification fiscale, NIT, renseignements personnels, études et expériences professionnelles, avec toutes annexes utiles); d) horaires des classes par niveau, selon le contenu des programmes d'étude; e) règlement interne de l'établissement (droits et obligations des étudiants, des enseignants et des parents); f) inventaire détaillé du mobilier et de l'équipement, du matériel pédagogique, de la bibliothèque, etc., se trouvant dans l'établissement; g) plan de fonctionnement (introduction, objectifs généraux et spéciaux, buts, activités, ressources, chronologie annuelle et autres données permettant de mieux comprendre la mission de l'établissement); h) schéma de l'infrastructure indiquant les espaces administratifs (direction, secrétariat, etc.), les salles de classe (1,30 m2 par élève), la ventilation et l'éclairage naturel, les installations sanitaires (une par sexe à raison de deux installations pour 30 ou 40 élèves); i) croquis d'emplacement de l'établissement à l'intérieur de la localité.
    وأي مجتمع محلي يرغب في افتتاح مدرسة خاصة أو عامة، يجب عليه أن يقدم الوثائق التالية: (أ) استمارة طلب بكل خواص الاقتراح؛ (ب) شهادة تفتيش الموقع والطرق والامتثال لتعليمات المناطق، والتي يمكن الحصول عليها من مكتب التخطيط التابع لمنطقة سان سلفادور المتروبوليتانية أو من وكالة تعينها دار البلدية المحلية؛ (ج) سيرة ذاتية لكل مدرس (مع نسخة من رقم الإشهاد الضريبي) تسرد التفاصيل الشخصية، والمؤهلات التعليمية، وتجارب العمل، وذلك بوثائق داعمة؛ (د) جدول لكل درجة وإشارة إلى العـبء الأكاديمي لمناهجهـا؛ (ﻫ) اللوائح الداخلية للمدرسة (حقوق وواجبات التلاميذ والمدرسين والآباء)؛ (و) جرد بالأثاث والمعدات، ومواد التدريس، ومصادر المكتبة، إلخ، على أن تكون كلها داخل المدرسة؛ (ز) خطة تشغيلية (الاستهلاك، الأهداف العامة والمحددة، والغايات، والأنشطة والموارد والتقويم السنوي، الخ،) لإعطاء فكرة عن مهمة المدرسة؛ (ح) خطة البنى الأساسية التي توضح منطقة الإدارة (مكاتب الأساتذة، والأمانة، الخ)، والفصول المدرسية (التي يجب أن توفر فضاء مقاسه 1.30 في 2 متر لكل تلميذ). والتهوية الطبيعية والإنارة، ودورات المياه (دورات منفصلة لكل جنس ودورتان لكل 30 إلى 40 تلميذاً)؛ (ط) خريطة تخطيطية تبين موقع المدرسة في المقاطعة.